Tag Archives: prácticas de inglés

Diferencias de uso entre REMEMBER y REMIND en inglés

REMEMBER y REMIND en inglés… A este par de verbos se les une otro de esos errores básicos del idioma que no debes cometer nunca. Son cosas que pueden confundir cuando piensas en el castellano, pero que cuando pasas al inglés tienes que tener muy claras.

RECORDAR tiene dos posibilidades de verbos: REMEMBER y REMIND en inglés. Vale la pena ver el vídeo, si no, vas a fallar bastante con este tema.

Y recuerda que tanto este como el resto de vídeos de todas las series de temas que hemos publicado los puedes encontrar en el canal de YouTube. Recuerda suscribirte al mismo luego de que veas varias clases. Cada suscripción nos ayuda muchísimo para poder realizar nuevos vídeos.

Pd. ¿Hay alguna duda en específico que te gustaría aclarar mediante un vídeo de este estilo? Recuerda siempre dejar tus comentarios con cualquier tema que quisieras aprender, ya sea acá en el blog o directamente en YouTube, y con gusto revisaremos la posibilidad de producir material al respecto.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

MUST vs HAVE TO: errores spanglish relacionados a verbos modales

MUST vs HAVE TO… Como consejo de inicio puedo decirte que el MUST en inglés es un verbo que causa muchísimos problemas. De hecho, te recomiendo que no lo utilices para evitar equivocaciones, ya que siempre hay unas opciones que suenan menos directas y/o agresivas.

Hay un par de contextos donde MUST es la única opción, pero son muy pocos comparados a los contextos cuando no es adecuado y en los que es mejor utilizar SHOULD o HAVE TO.

Los verbos modales en inglés son un tema que tiende a causar sustos en algunos estudiantes, pero te aseguro que es bastante fácil luego de que veas algunos vídeos sobre el tema, y completes diferentes rondas de ejercicios que encuentres en Google. Así que termina de aprender todos los detalles de esta lección dedicada a MUST vs HAVE TO, y luego continúa con otro tema.

Pd. Sigue con atención esta serie de vídeos dedicados a errores spanglish, y te aseguro que con cada tema que vayas completando estarás muchísimo más cerca de sostener conversaciones en inglés, con bastante fluidez y sin caer en estas equivocaciones típicas, que en la mayoría de los casos están ligadas a procesos mentales muy automáticos al momento de traducir.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

¿Sabes traducir la frase TODO EL DÍA en inglés sin fallar?

TODO EL DÍA en inglés… Vamos  a iniciar esta lección con un secreto: ¡No se puede decir ALL THE DAY EN INGLÉS! Hay que decir THE WHOLE DAY o ALL DAY.

He visto que muchos estudiantes comenten este error, incluso los que están entre un nivel intermedio y uno alto, por lo que te aseguro que la relevancia del tema es totalmente válida.

Y si crees que con saber solamente el caso singular ya tienes este tema cerrado, pues déjame decirte que lamentablemente no es así… ¿Y por qué pasa esto? … Pues porque cuando vamos al caso de TODOS LOS DÍAS no podemos decir AL THE DAYS… Ese es otro horrible error spanglish, ya que la forma correcta para traducir esa frase se resume en una sola palabra: EVERYDAY.

Pero mejor pasa al vídeo de una vez, y practica con los ejercicios que te planteo en el mismo (EN VOZ ALTA), para que continúes elevando tu nivel de inglés.

Pd. Como lo he comentado en más de una ocasión, es muy importante darle entre unas dos o tres visualizaciones a cada vídeo que estés estudiando, dado que la repetición es esencial en este tipo de prácticas de inglés para poder machacar cada uno de los temas.

Y ya luego de que tienes dominado un punto, pues puedes pasar a otro con únicamente darle un clic al siguiente vídeo. Tanto en nuestra página de Facebook como en YouTube estamos publicando constantemente las novedades más recientes de estas lecciones de inglés para hispanohablantes. Recuerda hacerte seguidor en la primera red, y suscribirte al canal de la segunda, para así poder estar al tanto de cada nueva herramienta de aprendizaje que compartimos en estos espacios digitales.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

ACTUALLY vs CURRENT: Uso correcto de ambos recursos

ACTUALLY vs CURRENT… Tienes que estar muy claro con el significado de estas palabras en inglés, ya que en castellano se utiliza el ACTUAL y el ACTUALMENTE en contextos muy similares, pero en inglés las dos palabras tienen formas diferentes de escritura.

Puede que te sientas inclinado a pensar de esa manera por el parecido, pero ACTUALMENTE no significa ACTUALLY en inglés. Mucho cuidado con esta palabra, ya que ese tipo de traducción es un error spanglish de lo más común.

Pero mejor no nos detengamos más en explicaciones, y pasemos de una vez al vídeo. Luego de completar (EN VOZ ALTA) los ejercicios de traducción que te propongo, te invito a que profundices un poco más sobre el tema con algunos otros ejemplos que encuentres en Google, y verás que no volverás a fallar nunca más con el tema referente a ACTUALLY vs CURRENT

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

TOMAR UN CAFÉ en inglés: ¿TAKE A COFFEE o HAVE A COFFEE?

TOMAR UN CAFÉ en inglés… Acá tenemos una frase que puede ser un quebradero de cabezas, ya que el uso del verbo TOMAR en inglés es complicado. Si significa literalmente ( y físicamente) cosas como agarrar o llevar, pues tienes luz verde para traducirlo como TAKE.

En cambio, si es algo más abstracto, como por ejemplo TOMAR UN CAFÉ en inglés, o tomar tomar una ducha, entre otros puntos, NO se puede traducir como TAKE. En estos casos, casi siempre es mucho mejor utilizar HAVE.

  • Tomar un café: Have a coffee
  • Tomar una cerveza: Have a beer
  • Tomar una ducha: Have a shower

Pero como el inglés está lleno de excepciones, acá te dejo una para que la aprendas de una vez:

  • Tomar aspirina: Take asprin.

¡Nos vemos en el vídeo!

Pd. Te invito a que aproveches cada uno de estos vídeos referentes a los errores más comunes que cometen los hispanohablantes cuando hablan inglés. Créeme que los mismos son sumamente útiles para machacar detalles que a veces pueden pasar desapercibidos, ya sea por despiste o por no contar con los conocimientos necesarios sobre el tema. Pero sin importar cuál sea el caso, con este material estarás acercándote mucho más a un nivel de inglés apto para múltiples escenarios.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

RELACIONADO CON en inglés: ¿RELATED TO o RELATED WITH?

RELACIONADO CON en inglés… Mucho cuidado con esta frase, ya que la misma no se puede traducir de forma literal. En nuestro idioma de estudio este recurso se suele traducir de la siguiente forma: RELATED TO.

Aunque no es un fallo total utilizar RELATED WITH, esta forma no funciona siempre en todos los contextos. En cambio, RELATED TO en la mayoría de los casos será la preposición adecuada para RELACIONADO CON en inglés y otras frases similares.

Pero no te detengas más en explicaciones iniciales, y pasa directamente al vídeo para que aprendas lo necesario que te permitirá evitar fallos con este error SPANGLISH.

Pd. No me cansaré de repetirlo. Con todas las herramientas digitales que tienes a tu disposición en la actualidad puedes obtener una formación en el idioma inglés muy completa, práctica, y totalmente gratis. Además, este tipo de materiales web los hacen adaptables a cualquier momento, por lo que tienes libertad absoluta para planificar tus sesiones de estudio.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

PAGAR en inglés: ¡Mucha atención al utilizar este verbo!

El verbo PAGAR en inglés… Vamos a ver un ejemplo puntual antes de pasar al tema:

-¡PAGO LOS HELADOS YO!-

¿Qué? ¿Vas a dar dinero a los helados y no al heladero! ¡Vaya que suena extraño eso!

Pues en inglés esa frase suena así. Si hacemos una traducción literal de TO PAY aplicado a varias situaciones obtendremos algo parecido a eso… Ya anteriormente te he dicho que este idioma es un poco raro, y cosas como esta confirman esa idea 🙂

Mira el vídeo para saber más sobre el verbo PAGAR en inglés (TO PAY). Sinceramente este es un verbo complicado, pero totalmente necesario para comunicarte bien en inglés. Y con un par de visualizaciones del vídeo, más algún material complementario de ejercicios que puedas encontrar por Google, te aseguro que machacarás este tema con una velocidad increíble.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

MAKE vs DO: La explicación definitiva

MAKE vs DO… Ciertamente en la actualidad existen muchos vídeos sobre este tema en YouTube, y el 95% de estos intentan únicamente darte frases hechas utilizando MAKE y DO.

Personalmente pienso que están equivocados, ya que el tema queda muy limitado con una enseñanza de esa forma. Te invito a que mires este vídeo, en el que te explico por qué la técnica de memorizar frases con MAKE y DO no funciona.

¡Nos vemos en el vídeo! ¡Un clásico instantáneo de MAKE vs DO en inglés!

Pd. En mi opinión, memorizar no es una buena técnica para aprender inglés. Lo mejor es machacar y hacer ejercicios; ver 10 vídeos sobre el mismo tema, esto sí que es una buena técnica. Y con todas las opciones que puedes encontrar en Internet no hay excusa válida que puedas tener para no estar elevando tu nivel de inglés en cada momento libre con el que cuentes.

Ten en cuenta que estos beneficios digitales son gratis en la mayoría de los casos, y hay bastantes páginas de calidad que puedes encontrar en únicamente algunos minutos de investigación.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática  inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

¿Sabes traducir la frase HACER NEGOCIOS en inglés sin fallar?

HACER NEGOCIOS en inglés… Vaya que puede ser una frase un poco complicada de traducir, debido a que MAKE y DO en este idioma es un lío de tal magnitud que te puedes volver loco intentando entenderlo, pero con mucha práctica y atención puedes machacar el tema en poco tiempo.

Aquí tienes enlace a un lección completa sobre el tema de MAKE y DO. Si quier es saber la diferencia entre MAKE y DO en inglés este vídeo es esencial. El mismo pertenece a una serie previa de nuestras vídeo clases de inglés, y te funcionará como un genial preámbulo al tema de hoy.

Pasa al vídeo de una vez, y podrás aclarar si la frase HACER NEGOCIOS en inglés se traduce como DO BUSINESS o MAKE BUSINESS… ¿Crees que tienes la respuesta? En unos minutos lo comprobarás…

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés

Uso correcto de BUYING FROM / FOR SOMEONE en inglés

BUYING FROM / FOR SOMEONE… ¿Sabes traducir correctamente las expresiones referentes a cuando le compraste algo a alguien, o que compraste algo para alguien? Debes estar muy atento con estos detalles, porque he visto a muchos hispanohablantes fallar en el tema.

Por ejemplo, de entrada debes saber que en inglés es imposible decir cosas como -Buy to Jenny- o -Buy at Jenny-… Y si el caso es comprar algo para alguien también hay sus restricciones, pero no te preocupes que todas esas explicaciones también van en el vídeo.

En verdad no es muy difícil este tema, y probablemente no te vayas a confundir cuando estés escribiendo cosas relacionadas al mismo… Pero si estás hablando y traduciendo muy rápido en tu mente, es posible que tiendas a equivocarte si no machacas bien estos detalles.

¡Nos vemos en el vídeo!

Pd. Esta nueva serie de errores spanglish está pensada para esos errores que a veces se les pueden escapar a las personas de habla hispana cuando están comunicándose en inglés. La identificación de los mismos no ha sido aleatoria, sino que los hemos basado en detalles que se repiten continuamente en diferentes contextos, tal y como en el caso de BUYING FROM / BUYING FOR… Y si vas aprendiendo uno a uno estos temas te aseguro que mejorarás tu nivel de inglés en cada avance que completes.

Si quieres realizar un curso de inglés gratis que te permita aprender bastante gramática inglesa y pronunciación en inglés puedes hacerlo mediante nuestras vídeo clases online, desde cualquier computadora o móvil con conexión a internet. ¡Recuerda que si practicas constantemente en casa aprovecharás mucho más en tus clases presenciales de inglés!

#inglés #cursoinglés #aprenderinglés #inglésparahispanohablantes #pronunciacióninglés #cursoinglésgratis #gramáticainglés #aprenderinglés #inglésbritánico #inglésonline #inglésyoutube #estudiaringlés #inglésamericano #prácticasdeinglés #practicaringlés #clasesgratisdeinglés #inglésbásico #inglésavanzado #aprendeinglésgratis #inglésenunminuto #vídeoclasesdeinglés